TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 1994-09-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- biopotential 1, fiche 1, Anglais, biopotential
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- biopotentiel
1, fiche 1, Français, biopotentiel
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Potentiel électrique qui accompagne, chez les êtres vivants, les phénomènes biologiques. 1, fiche 1, Français, - biopotentiel
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- biopotencial
1, fiche 1, Espagnol, biopotencial
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-12-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- arbitrager
1, fiche 2, Anglais, arbitrager
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- arbitragiste
1, fiche 2, Français, arbitragiste
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1994-09-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- belt restraint
1, fiche 3, Anglais, belt%20restraint
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A restraint used on a wheelchair to keep patient from falling out. 1, fiche 3, Anglais, - belt%20restraint
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ceinture de contrainte
1, fiche 3, Français, ceinture%20de%20contrainte
proposition, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1991-09-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- mortar elevation and ranging equipment
1, fiche 4, Anglais, mortar%20elevation%20and%20ranging%20equipment
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- MERE 2, fiche 4, Anglais, MERE
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- équipement de pointage en hauteur et en distance de mortier
1, fiche 4, Français, %C3%A9quipement%20de%20pointage%20en%20hauteur%20et%20en%20distance%20de%20mortier
proposition, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-09-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Crop Protection
- Plant Biology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- critical period 1, fiche 5, Anglais, critical%20period
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Protection des végétaux
- Biologie végétale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- période critique
1, fiche 5, Français, p%C3%A9riode%20critique
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- stade critique 1, fiche 5, Français, stade%20critique
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Période, en général courte, de la vie de la plante où elle est très sensible à un événement climatique défavorable, notamment un déficit d'alimentation en eau, qui entraîne un effet particulièrement néfaste sur le nombre d'organes à récolter, de fruits ou de graines. 1, fiche 5, Français, - p%C3%A9riode%20critique
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La période critique vis-à-vis de la sécheresse se situe entre la différenciation des ébauches florales et la fécondation des fleurs. 1, fiche 5, Français, - p%C3%A9riode%20critique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Protección de las plantas
- Biología vegetal
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- período crítico
1, fiche 5, Espagnol, per%C3%ADodo%20cr%C3%ADtico
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-03-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Psychology (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- International Association of Applied Psychology
1, fiche 6, Anglais, International%20Association%20of%20Applied%20Psychology
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- IAAP 1, fiche 6, Anglais, IAAP
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- International Association of Psychotechnics 2, fiche 6, Anglais, International%20Association%20of%20Psychotechnics
ancienne désignation, correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Main title reproduced from the document "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", with the authorization of UNESCO. 3, fiche 6, Anglais, - International%20Association%20of%20Applied%20Psychology
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Psychologie (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Association internationale de psychologie appliquée
1, fiche 6, Français, Association%20internationale%20de%20psychologie%20appliqu%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- AIPA 1, fiche 6, Français, AIPA
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Association internationale de psychotechnique 2, fiche 6, Français, Association%20internationale%20de%20psychotechnique
ancienne désignation, correct, nom féminin
- AIP 3, fiche 6, Français, AIP
ancienne désignation, correct, nom féminin
- AIP 3, fiche 6, Français, AIP
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Vedette principale tirée du document «United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions», avec l'autorisation de l'UNESCO. 4, fiche 6, Français, - Association%20internationale%20de%20psychologie%20appliqu%C3%A9e
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Psicología (Generalidades)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Asociación Internacional de Psícología Aplicada
1, fiche 6, Espagnol, Asociaci%C3%B3n%20Internacional%20de%20Ps%C3%ADcolog%C3%ADa%20Aplicada
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
- AIPA 1, fiche 6, Espagnol, AIPA
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Extraido de "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", con la autorización UNESCO. 2, fiche 6, Espagnol, - Asociaci%C3%B3n%20Internacional%20de%20Ps%C3%ADcolog%C3%ADa%20Aplicada
Fiche 7 - données d’organisme interne 1986-01-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Commercial Aviation
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- standby ticket 1, fiche 7, Anglais, standby%20ticket
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Aviation commerciale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- billet sans réservation
1, fiche 7, Français, billet%20sans%20r%C3%A9servation
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1988-05-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Economics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- cross-classified variable approach 1, fiche 8, Anglais, cross%2Dclassified%20variable%20approach
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Mr. Tessier Statistics Ottawa 1, fiche 8, Anglais, - cross%2Dclassified%20variable%20approach
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Économique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- approche des variables ventilées 1, fiche 8, Français, approche%20des%20variables%20ventil%C3%A9es
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-03-06
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Gymnastics and Trampoline
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- execution fault
1, fiche 9, Anglais, execution%20fault
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Artistic gymnastics term. 2, fiche 9, Anglais, - execution%20fault
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Rules/refereeing. 2, fiche 9, Anglais, - execution%20fault
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- fault in the execution
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Gymnastique et trampoline
Fiche 9, La vedette principale, Français
- faute d'exécution
1, fiche 9, Français, faute%20d%27ex%C3%A9cution
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terme de gymnastique artistique. 2, fiche 9, Français, - faute%20d%27ex%C3%A9cution
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Règlements/arbitrage. 2, fiche 9, Français, - faute%20d%27ex%C3%A9cution
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- falta de ejecución
1, fiche 9, Espagnol, falta%20de%20ejecuci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2023-01-31
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- bridge instructor
1, fiche 10, Anglais, bridge%20instructor
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- instructeur de bridge
1, fiche 10, Français, instructeur%20de%20bridge
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- instructrice de bridge 1, fiche 10, Français, instructrice%20de%20bridge
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :